教育背景:
2016年至今:上海外国语大学
2011年9月至2015年6月:武汉理工大学
工作经验:
2018年6月:China Summit 国际食品商务对接会
2018年5月:食品及相关行业瑞典企业来沪对接会
2018年4月:上海国际潜水暨度假观光展
2017年11月至12月:第四届世界互联网大会乌镇峰会志愿者
- 负责协调会场
- 安排译员老师的行程
- 接待互联网专业人士
- 给各类同传译员老师提供辅助
2016年12月:中山大学张瑞茂博士论文校对
- 人工智能方面的论文校对
- 帮助博士将其论文成功发表在计算机视觉顶级专刊PAMI
2016年5月:对外经济贸易大学吕越老师论文译者
- 参与对外经济贸易大学世界贸易组织研究院吕越老师论文的翻译及发表工作
2014年12月至2015年3月:湖北长江文艺出版社 (实习生)
- 翻译合同,校对图书,联系译者家人商讨版权
- 对技术类翻译有了切实的了解
- 加深了对文字的敏感度
- 锻炼了沟通与语言表达能力
- 增强了走向社会的自信心
本人接受过系统的笔译训练,期间的翻译量高达6万字;涉及的领域包括:公司章程,法律合同,工程建筑等。
职业资格认证:
全国普通话 (二甲)
英语专业四级 (优秀)
大学英语六级 (583分)
英语专业八级 (合格)
湖北省第十九届外语翻译大赛英语专业三等奖(笔译组),优秀奖 (口译组)
上海高级口译笔译证书
学院三好学生
校园三等奖学金获得者
自我评价:
性格开朗,待人热情,乐于助人,积极参加社会活动
喜爱音乐,在校园学习期间参加乐队火哦的那个并发行专辑
对工作认真负责,善于沟通,勤奋好学
在校期间积极参加各类辅导班,譬如:法语辅导班,笔译培训班,口译辅导班,听讲座,在图书馆读书
忠诚守信,办事有始有终,绝不半途而废,积极与领导沟通,善于解决问题
有梦想,执着,内心强大,有明确的奋斗目标,热爱口译工作